「守破離展Ⅱ」 2019年2月19日(水)- 25日(火) 
この度、京都高島屋にて新進気鋭の陶芸家、ガラス作家さんたちと共に展覧会をご一緒させていただくことになりました。書道の私を入れて7名のアーティストによる「守破離」をテーマとした作品展です。この半年間「守破離」と向き合い、作品制作に集中してまいりました。私にとって古都京都での暮らし、そして海外の皆さんとも書を通じて繋がっている、そんな背景が今回の作品にも見えるような気がいたします。お時間ございましたら是非とも会場にお立ち寄りください。
Exhibition [Shu-Ha-Ri Ⅱ] 19th Feb- 25th Feb
Takashimaya Art gallery
5 ceramists, 1 glass artist and me, Japanese calligrapher get together under the theme [Shu-Ha-Ri]. This is a Japanese martial art concept which describes the stages of learning to mastery. It means [Protect(traditional wisdom), detach(breaking with tradition) and leave(transcendence)].
I believe you are interested in it and like it.

 

 

 

 

 

展覧会のお知らせ  Invitation Vous êtes cordialement invités à visiter l’exposition «D’encre, de Terre et de feu» qui aura lieu du 29 septembre au 27 octobre 2019. Cette exposition est l’une des manifestations dans le cadre du 90ème anniversaire des relations diplomatiques entre le Canada et le Japon. Elle constitue une exposition d’échanges artistiques et culturels entre artistes québécois et japonais : Shoho Teramoto, Myriam Bouchard et Hélène Allard. Nous y présenterons des dizaines d’oeuvres de calligraphie, de céramique et d’arts visuels. Le vernissage aura lieu le dimanche, 29 septembre de 13h à 17h (Entrée gratuite). Nous ferons une cérémonie à 13h30. S’il vous plaît, réserver d’ici la fin du mois d’août. Shoho Teramoto : shouhou.japan@gmail.com L’atelier Myriam Bouchard est situé au 291 Christophe-Colomb Est, app. 205, Québec G1K 3T1. J’ai hâte de vous voir à l’évènement! Sincères amitiés, Soho Teramoto D’encre, de terre et de feu    「墨土炎展」開催のご案内 拝啓 時下ますますのご盛栄のこととお慶び申し上げます。 さて、この度下記の要領にて、D’encre, de terre et de feu 「墨土炎展」を開催する運びとなりましたのでご案内させて頂きます。 この展覧会は、日加修好90周年記念事業の一つで、ケベックと日本のアーティスト(寺本小鳳, Myriam Bouchard, Hélène Allard)による 芸術文化交流展です。書道、陶芸、ビジュアルアートの作品、数十展を展示いたします。 ご多忙のところ恐縮ではございますが、ご高覧いただきたくご案内申し上げます。 なお9月29日(日)のヴェルニサージュにご来場いただけます方は、お手数ですが8月末日までに御返信いただけますよう、よろしくお願い致します。展覧会場にてお会いできますこと楽しみに致しております。 敬具 寺本小鳳  shouhou.japan@gmail.com                     記 1、日時 2019年9月29日(日) −10月27日(日) 入場無料 2、ヴェルニサージュ 2019年9月29日(日) 13時ー17時 (13時半より開会式) 3、開催場所 Atelier Myriam Bouchard 291 Christophe-Colomb Est, app 205, Québec G1K 3T1 近隣駐車場のご案内 Stationnement Dorchester Rue Sainte-Hélène, Québec, QC G1K 3P3

Vous êtes cordialement invités à visiter l’exposition «D’encre, de Terre et de feu» qui aura lieu du 29 septembre au 27 octobre 2019.
Cette exposition est l’une des manifestations dans le cadre du 90ème anniversaire des relations diplomatiques entre le Canada et le Japon. Elle constitue une exposition d’échanges artistiques et culturels entre artistes québécois et japonais : Shoho Teramoto, Myriam Bouchard et Hélène Allard.

Nous y présenterons des dizaines d’oeuvres de calligraphie, de céramique et d’arts visuels.

Le vernissage aura lieu le dimanche, 29 septembre de 13h à 17h (Entrée gratuite).
Nous ferons une cérémonie à 13h30.

S’il vous plaît, réserver d’ici la fin du mois d’août.
Shoho Teramoto : shouhou.japan@gmail.com

L’atelier Myriam Bouchard est situé au 291 Christophe-Colomb Est, app. 205, Québec G1K 3T1.

J’ai hâte de vous voir à l’évènement!

Sincères amitiés,
Soho Teramoto

 

D’encre, de terre et de feu
   「墨土炎展」開催のご案内

拝啓 時下ますますのご盛栄のこととお慶び申し上げます。
さて、この度下記の要領にて、D’encre, de terre et de feu 「墨土炎展」を開催する運びとなりましたのでご案内させて頂きます。
この展覧会は、日加修好90周年記念事業の一つで、ケベックと日本のアーティスト(寺本小鳳, Myriam Bouchard, Hélène Allard)による 芸術文化交流展です。書道、陶芸、ビジュアルアートの作品、数十展を展示いたします。 ご多忙のところ恐縮ではございますが、ご高覧いただきたくご案内申し上げます。
なお9月29日(日)のヴェルニサージュにご来場いただけます方は、お手数ですが8月末日までに御返信いただけますよう、よろしくお願い致します。展覧会場にてお会いできますこと楽しみに致しております。 敬具
寺本小鳳  shouhou.japan@gmail.com
                    記
1、日時 2019年9月29日(日) −10月27日(日) 入場無料
2、ヴェルニサージュ 2019年9月29日(日) 13時ー17時 (13時半より開会式)
3、開催場所 Atelier Myriam Bouchard
291 Christophe-Colomb Est, app 205, Québec G1K 3T1

近隣駐車場のご案内
Stationnement Dorchester Rue Sainte-Hélène, Québec, QC G1K 3P3